楊 對 葉

CourtFamily Court (Hong Kong)
Judgment Date09 Mar 2018
Neutral Citation[2018] HKFC 30
Judgement NumberFCMC1628/2016
SubjectMatrimonial Causes
FCMC1628/2016 楊 對 葉

FCMC 1628 / 2016

[2018] HKFC 30

香 港 特 別 行 政 區

區 域 法 院

婚姻訴訟案件編號2016年第1628宗

————————————————

呈請人
答辯人
介入人

————————————————

主審法官 : 由區域法院法官陳玉芬在內庭審理(非公開)
審訊日期 : 2018年2月21–23日
判決書日期 : 2018年3月9日

———————————————

判 案 書
(第三者在物業的權益)

———————————————

背景

1. 本案的呈請人是妻子,答辯人是丈夫,介入人是妻子的父親。

2. 丈夫和妻子在2003年於深圳認識,之後便同居,並在2008年11月結婚。婚後育有一名女兒,生於2001年,現年7歲。妻子和女兒在2012年獲單程證來港定居。可是,雙方婚姻關係並不暢順,妻子指稱丈夫經常外出飲酒,夜歸和拖欠家用,丈夫則說妻子不易滿足,經常向他索取金錢。雙方在2013年嘗試尋求婚姻輔導,關係稍為好轉。但雙方的真正問題並未解決。最後,丈夫在2015年7月搬回父母家中居住,從此雙方分居。

3. 妻子在2016年2月入稟家事法庭 ,申請離婚 。本席在2016年10月13日頒令,女兒的管養權由雙方共同擁有,妻子享有照顧和管束權,丈夫則獲得界定探視權。

4. 另外,本席在2016年12月13日,下令丈夫須向妻子支付每月2,000元,作為女兒的臨時生活費,由2017年1月10日起,直至法庭作出進一步命令為止。可是,丈夫並沒有遵行是項命令。現在,妻子和女兒依賴綜援金維生。

各方的基本案情

5. 各方在本審訊中爭持的是一個位於中國惠州的物業(「該物業」)的實質權益。除此之外, 雙方並沒有重大的資產。

6. 不能爭論的是,該物業在2012年4月1日由妻子簽訂商品房買賣合同購入 ,作價人民幣450,000元 ,首期人民幣140,000元 ,餘款人民幣310,000元,由中國建設銀行的按揭支付,按揭年期是15年,直至2027年為止。[1] 有關的按揭以妻子的名義取得,月供約人民幣2,450元。

7. 根據妻子和介入人的說法,該物業雖是以妻子的名義購入,但其實是由妻子以信託人的身份,代替介入人持有,所有的首期付款、按揭付款和購入該物業的雜項費用,均是由介入人支付。介入人借用妻子的名義購入該物業的原因,是為了方便取得按揭。

8. 丈夫則堅稱,妻子和介入人均是大陸人,丈夫他自己是香港人,沒有丈夫的協助,妻子和介入人根本沒有可能取得香港身份證,他們也沒有經濟能力買下該物業。他續稱,妻子多年來只是一名家庭主婦,他每月向她支付大部份收入為家用;妻子又經常借故向他索求金錢,例如︰妻子訛稱她母親生病。妻子多年來把這些金錢儲起,然後交給介入人存入他的銀行,最後在2012年買入該物業,事先完全沒有跟他商量過。所以,丈夫認為購入該物業的金錢來源,源自於他給予妻子的家用/款項,該物業的實質擁有人是他,並非妻子,也非介入人。

9. 因此,本審訊的主要爭議點就是︰究竟該物業的實質益權是屬於介入人,還是屬於丈夫?證人方面,三方均有作供,但沒有傳召任何證人。

適用的法律原則

10. 有關在家事案件中涉及第三者在資產上的實質權益的爭論,英國法院在Jones v Kernott [2011] UKSC53, [2012] 1 AC 776Bhura v Bhura & Others [2014] EWHC 727 這兩件案件中均有解釋,尤其是在Bhura 一案,Mostyn法官在判詞第8段有以下解說︰

「The applicable legal principles concerning a property dispute such as this are tolerably clear and have most recently been re-stated by the Supreme Court in Jones v Kernott [2011] UKSC 53, [2012] 1 AC 776. In summary I think they are as follows:-

i) If there is an express declaration of beneficial interests then that is, almost invariably, the end of the matter. Such an express declaration can only be displaced if it has been procured by fraudulent conduct …

ii) If there is no express agreement about the beneficial interests then there is likely to be (at least) a tacit understanding. This is hardly surprising as one would expect that when people enter into what may very well be the most important economic transaction in their lives – buying a home – they would have a pretty clear understanding of who owned what share of it. In determining whether there was such a tacit understanding, and if so what it was, the court will look at all the evidence holistically and will examine the whole course of the parties' conduct in relation to the property.

iii) In the rare case where the evidence does not reveal a tacit understanding about ownership the court can reach for the presumptions. An obvious presumption is that beneficial ownership is the same as legal title (see Jones v Kernott at paras 17 and 51(1)).

iv) Another is the presumption of the resulting trust. In Pettitt v Pettitt [1970] AC 777 at 824 Lord Diplock doubted that it was of much relevance in the modern era …

v) A further presumption is the presumption of advancement but this can be regarded as being on its death-bed …

vi) But presumptions are only presumptions … 」

(橫綫後加,予以強調)

11. 簡單來說,Mostyn 法官在上文的意思大致如下︰

(1) 如果針對資產的實質權益有明確的宣告(express declaration of beneficial...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT